Деятельность Центра поддержки многоязычия в киберпространстве
В данной статье я расскажу об одном из направлений, в которых работает Программа ЮНЕСКО «Информация для всех», – о развитии многоязычия в киберпространстве – на основе опыта, накапливаемого в Якутии. Республика Якутия – самый крупный в территориальном отношении регион России. Она занимает 20% территории страны. Население составляет 0,67% от общего населения Российской Федерации. Как и многие другие регионы, Якутия очень полиэтнична. Из ста проживающих здесь народов шесть являются коренными. Якуты – это единственный тюркский народ, который более 10 веков назад переселился из Центральной Азии на Север, а не на Запад, как другие тюрки. Помимо якутов, к коренным народам Якутии относятся эвенки (21 000 чел.), эвены (15 000 чел.), долганы (2000 чел.), юкагиры (1200 чел.) и чукчи (670 чел.).
Не все они говорят на родном языке. Большинство населения нашей республики говорит на якутском и русском языках, которые признаны Конституцией Республики Саха (Якутия) государственными. Остальные пять языков коренных народов имеют статус официальных. Якутский язык – миноритарный в масштабах России, на нем говорят около 400 тыс. человек. Но в масштабах республики это язык большинства. Из-за удаленности нашего региона почти 1000 лет, до начала XVIII в., якутский язык сохранялся в своей первозданной чистоте. Потом для описания предметов, которых не было в быту до прихода русских, появились заимствования из русского языка. Письменность у нашего языка зародилась приблизительно 300 лет назад. Созданием и развитием письменности в период Российской империи занимались оппозиционные политические деятели, которых ссылала в Якутию Екатерина II, и сами якуты. В XX в. советский коммунистический период был временем интенсивной урбанизации и индустриализации.
Население получало обязательное школьное восьмилетнее и десятилетнее, а также профессиональное образование на русском языке. По сути, XX в. был веком просвещения. В якутском языке не хватало необходимых терминов, чтобы перевести весь объем поступающей информации. Его стали использовать только в деревнях. Языки миноритарных народов были практически забыты. Лишь недавно, в конце XX в., мы задумались о дальнейшей судьбе своих коренных языков. Сегодня в составе республиканского правительства существует множество министерств и ведомств, имеющих непосредственное отношение к сохранению языков и культуры народов Якутии. При Президенте Республики создан Совет по языковой политике.
На государственных и официальных языках выходят телеи радиопередачи, издаются книги, газеты, журналы. В столице республики, Якутске, действуют театры русской и якутской драмы, театр для детей и театр оперы и балета, где наряду с мировыми шедеврами ставятся произведения местных авторов. Хорошо организованы транспортные поставки, доставляются тут. Хорошо развит культурный сектор. Почти все наши театры очень известны в России. В начальной школе можно получить образование полностью на якутском или полностью на русском языках. Также можно получить смешанное образование. Для изучения предметов средней школы – физики, биологии, географии и пр. – существуют учебники на якутском языке.
Однако их используют только в школах, где обучение происходит исключительно на якутском языке, и в кочевых школах. Несмотря на то, что якутский язык сегодня считается языком старшего поколения и знание его не обязательно, интерес к нему растет. Например, при поступлении на государственную службу приветствуется знание якутского языка. Оно является дополнительным преимуществом. Правительственный документооборот ведется как на русском, так и на якутском. Миноритарные языки также считаются языками старшего поколения. Изучением языков народов Севера занимаются несколько институтов. Наш университет – Северо-Восточный федеральный университет – самый крупный в большом регионе страны. Это университет широкого профиля, в котором обучается 20 тыс. студентов. Мы ведем деятельность по сохранению и развитию якутского языка и языков коренных малочисленных народов Севера. Мы считаем, что образование играет важную роль в сохранении миноритарных языков. Каждый желающий может посещать курсы изучения официальных языков республики. В университете можно получить высшее историко-филологическое образование на якутском
языке. Для этого был создан Институт языков и культуры народов Северо-Востока Российской Федерации. В Якутии в 2008 и 2011 гг. состоялись две Международные конференции «Языковое и культурное разнообразие в киберпространстве». Эти конференции были инициированы Евгением Кузьминым, Председателем Межправительственного Совета Программы ЮНЕСКО «Информация для всех». Первая конференция была большим вызовом для России и Якутии. На конференцию приехали представители 15 стран. На вторую конференцию, которую организовывали совместно Российский комитет программы ЮНЕСКО «Информация для всех», ЮНЕСКО, Министерство культуры России, Всемирная сеть в поддержку языкового разнообразия МААYА, приехали представители 30 стран. Северо-Восточный федеральный университет выступил соорганизатором второй конференции. После первой конференции нам стало ясно, что языки надо развивать и в киберпространстве.
В итоговом документе первой конференции – Ленской резолюции – появилась идея о создании в Якутии экспертного Центра по многоязычию в киберпространстве. В сентябре 2010 г. в результате сотрудничества Университета и Российского комитета Программы ЮНЕСКО «Информация для всех» в СВФУ была создана новая структурная единица – Центр поддержки многоязычия в киберпространстве. Ректор Евгения Исаевна Михайлова дала Центру задание провести работу по организации конференции. После того как конференция успешно состоялась, Центр был расширен и сейчас в его штате числятся четыре сотрудника. Сегодня существуют сайты на коренных языках Якутии, шрифты для раскладки клавиатуры языков народов Севера. В киберпространстве Якутии действует сообщество КиберСаха, которое занимается развитием не только якутского языка, но и пяти миноритарных языков. Постоянно пополняется якутоязычная страница Википедии.
Создаются онлайн-словари. Мы в университете понимаем, как важно объяснить молодому поколению необходимость развития языков в киберпространстве. Университет создает интернет-порталы с учебными материалами по языку и культуре миноритарных народов для местных школ. Центром новых информационных технологий СВФУ создан и пополняется портал коренных малочисленных народов Севера www.arctic-megapedia.ru. Наш центр проводит семинары, посвященные важности сохранения языков, для студентов. Мы просим их пользоваться родным языком в Интернете. В прошлом году мы совместно с Национальной библиотекой Якутии организовали конференцию по проблемам развития языков коренных малочисленных народов Севера в киберпространстве. Мы также проводим конкурсы для школьников и студентов на использование родного языка в переводе, в создании фильмов и словарей.
Так мы во многом искусственно подогреваем интерес к миноритарным языкам. Объяснять важность развития языков в киберпространстве приходится почти каждый день. Обратить внимание общества на проблемы развития языков нам удается не всегда. Одной из причин является то, что миноритарные языки до сих пор остаются языками старшего поколения. Еще одну проблему мы видим в том, что, несмотря на то, что языки технически оснащены, в них нет настоящей сильной потребности (в том числе экономической). Трудно объяснить детям и студентам, не владеющим родным языком, ежедневно использующим русский язык, латинские и греческие термины, изучающим биологию, экономику, английский и китайский языки, что именно от них зависит, будет ли существовать их родной язык. Что именно им необходимо приложить усилия к сохранению родного языка и культуры. У них нет достаточной мотивации к изучению родного языка. Мы верим, что сохранить миноритарные языки возможно, и ищем пути решения существующих проблем. Мы хотим, чтобы люди знали свой язык. Это не значит, что мы призываем молодое поколение будущих специалистов изучать и использовать только и исключительно родной язык. Мы стремимся помочь им понять, что для успешного общения со всем миром знать несколько языков так же важно, как сохранять свой язык и культуру.
Другие новости и статьи
Все нуждающиеся военнослужащие получат жилье к 2019 году »
Запись создана: Воскресенье, 14 Декабрь 2014 в 0:52 и находится в рубриках Новости.
метки: киберпространство
Темы Обозника:
COVID-19 В.В. Головинский ВМФ Первая мировая война Р.А. Дорофеев Россия СССР Транспорт Шойгу армия архив война вооружение выплаты горючее денежное довольствие деньги жилье защита здоровье имущество история квартиры коррупция медикаменты медицина минобороны наука обеспечение обмундирование оборона образование обучение охрана патриотизм пенсии подготовка помощь право призыв продовольствие расквартирование ремонт реформа русь сердюков служба спецоперация сталин строительство управление финансы флот эвакуация экономика