4 Февраль 2022

Сосредоточивать и сосредотачивать

oboznik.ru - Значение синонимов в русском языке
#язык#русскийязык#общество

При образовании глаголов несовершенного вида с суффиксом -ыва- {-ива-) с корневым гласным.-о- в одной группе глаголов происходит чередование и замена -о- на -а-, в другой чередования не происходит и сохраняется корневой гласный -о- или наблюдаются колебания в зависимости от разных условий употребления. Если в глаголе совершенного вида ударение падает не на корневой гласный, то .в парном глаголе несовершенного вида современной литературной норме соответствуют образования с -а: выработать — вырабатывать, выпорхнуть — выпархивать, затормозйть — затормаживать, притормозить — притормаживать, засорить — засаривать, настоять — настаивать, обглодать — обгладывать, опростать — опрастывать, притоптать (ср. аналогичные образования с приставками: затоптать — вытоптать)—за(вы-, при-)таптывать землю (но притопывать каблуками), подбодрить — подбадривать, просочиться — просачиваться, приволочь — приволакивать, приноровить — приноравливать, под(от-, вы-, за-)точйть— подтачивать, прострочить — прострачивать, с (вы-, по-) хлопотать — схлопатывать, у (под-) коротйть — укорачивать.

Это правило в настоящее время в русском литературном языке не знает исключений. Даже те формы, которые рекомендуется во избежание омонимии употреблять с корневым -о-, сейчас иногда употребляются с -а-: насоливатъ, обессоливать (солитъ) — «Предусмотрены меры для ликвидации опасных примесей, методы обессоливания воды…» («Правда», 1972, № 135) и «Здешние почвы на орошении быстро засаливаются и становятся непригодными для сельскохозяйственного производства. Такие бросовые поля обваливаются, заливаются водой и получается пруд, в который запускают летков карпа. После трех-четырех лет эксплуатации поля в качестве пруда почвы рассоляются» («Известия», 12 ноября 1972).

Расподобляются также формы сплачивать (сов. вид сплотитъ: «Молодежь Африки сплачивает свои ряды»), но обесплочивать (от обеспло- тить) : «Эту женщину я, вероятно, не увижу больше, и не надо видеть, ни мне, ни ей неприятно, она „обесплочивает" мои страсти, бросает их в небеса своими саксонскими глазами» (А. Блок. Дневник 1911 года). Если же в глаголе совершенного вида ударение падает на корневой гласный, то в парном глатоле совершенного вида чередования не должно было бы происходить, то есть корневой гласный -о- сохраняется. Эта норма закрепилась в русском -литературном языке еще в XVIII веке и продолжала упрочиваться и в начале XIX века. У писателей и поэтов отмечалось преимущественное употребление глаголов с корневым -о-.

Так, у Державина встречаются формы обрабатывать, обстроиватъ, расстраивать, удобриватъ и подобные; у Карамзина — присваивать, настраивать; у Пушкина — разрабатывать: «Турецкие пленники разработывали дорогу» (Путешествие в Арзрум),-успокаивать’, «…предосторожностью успскоивал он свою недоверчивость ко всем…» (Дубровский), оспоривать: «И не оспоривай глупца» (Памятник), присваивать: «По крайней мере он, каждый час присвоивая себе новые права, всякой раз говорил мне о своих чувствах…» (Пушкин, Роман в письмах). На протяжении XIX века в русском литературном языке шел медленный процесс замены и вытеснения форм с корневым гласным -о- формами с -а-. Однако в небольшой группе глаголов традиционная литературная норма прошлого века действует и до сих пор: наморщитъ — наморщивать (лишь jrapедка употребляется вариант с -а-: «Временами, поддакивая и намарщивая небольшой лбишко, ковырял он ложкой яичницу, посапывал и молчал». Л Леонов. Барсуки), озаботить — озабочивать, отсрочить — отсрочивать, просрочить — просрочивать, опозорить — опозоривать, опошлить — опошливать, пришпорить — пришпоривать, приохотить — приохочивать, приневолить — приневоливать, упрочить ^ упрочивать. Некоторые образования на -ива- сейчас вышли окончательно из литературного употребления. Так, используются только формы ознакомлять, оформлять, ускорять, оздоровлять, утолщать, а не их старые соответствия, типа оформливатъ, ознакомливатъ, ускоривать. Тенденция к замене -о- на -а- в глаголах несовершенного вида, действовавшая в литературном языке в XIX и особенно в XX векеѵ оказалась такой сильной, что со временем охватила почти всю эту группу глаголов. Сложилась новая литературная норма. История развития в соотношении форм шла не скачками, а постепенно и на первый взгляд даже малозаметно.

Вследствие влияния грамматической аналогии в орбиту действия новой формы глаголы втягивались исподволь, слово за словом, хотя в группах однокорневых слов книжные варианты заменялись разговорными, примерно, в одно и то же время. Ряд глаголов, у которых еще в начале XX века зарегистрированы формы с -о-, теперь употребляются только с -а-, а прежний вариант воспринимается как искусственный и устарелый. Такова, например, группа префиксальных образований от глагола трогать- (ся) — до (при) трогиватъ(ся), затрагивать: «Старуха перестала бояться… и, дотрогиваясь до его колена, принялась рассказывать о тяжбе своей с крестьянами» (А. Н. Толстой. По пути) ; «Сергеич кивает иностранцу: ^-Благодарю вас. Иностранец в ответ притрогива- ется к шляпе» (Федин. Похищение Европы); «Вот некоторые из сторон, затрагиваемых нашим журналом» (журнал «Смехач», 1924, №1). Академик С. П. Обнорский о формах на о и а писал так: «Если обратиться к последующей истории нашего литературного языка, если учесть также показания диалектной речи, мы встретимся с той же картиной длительного использования в языке разновидности форм с корневым гласным о и с очень медленно проявляющейся струей замещения последних форм-новой их разновидностью с корневым а, причем в большинстве случаев новые варианты глаголов с корневым а не вытесняют полностью из языка их предшественников, формы с о, а употребляются параллельно с ними» (С. П. Обнорский.

Очерки по морфологии русского глагола. М., 1953). Однако составители словарей, предписывающих правильное употребление в начале XX века, не разрешали многие параллельные формы с -а-. Так, в словаре В. Долопчева «Опыт словаря неправильностей в русской разговорной речи» (Варшава, 1909) рекомендовались к употреблению формы облагороживатъ, притрогиватъся, усваивать, присваивать, успокоиватъ, удостоиватъ. Параллельные формы с корневым гласным -а- зачислялись В. Долопчевым в разряд неправильностей. Запреты не оказали влияния на историю этих форм: разговорные варианты стали со временем нормативными. К нашему времени форма с -а- утвердилась в следующих глаголах: за{об-, при-, под-, вы-, раз-, с-, от-)рабатыватъ,^за{при-, под-)- готавливатъ, за{об~, от-, на-, при-, под-, у-, пер-, вы-, рас-) страивать, о {при-, у-)сваиватъ (хотя еще в 20-е годы можно встретить глагол освоиватъ: «Попавшие в этот новый мир сначала недоумевали, потом приходили в восторг, но скоро успокаивались, освоивалисъ с положением и принимались за работу». Циолковский. Вне земли), оспаривать, пер вспаривать, при{за-)канчиватъ, удваивать, сдваивать, утраивать. Свыше двадцати глаголов, в которых еще в начале XX века было только о, теперь колеблютсн в употреблении.

В этих парах вариантов наблюдается стилистическое размежевание. Варианты с -fl- свойственны разговорной речи, а с -о- более употребительны в письменной, книжной и деловой речи. Можно привести письменные примеры для глаголов за(по-, с-, от-)хлопыватъ: «Хорошие рассказы описывают, как захлопываются тюремные ворота» (Вс. Иванов. Возвращение Будды); «Рука исчезает и через минуту появляется с бутылкой „Смирновки“ и форточка захлопывается» (Гиляровский. Москва и москвичи) ; «Атаман Григорьев вылез из брички и, схло- пывая пыль с сапог, подошел к крыльцу» (Вс. Иванов. Пархоменко); «Кошевой, задумчиво похлопывая плеткой по голенищу, уронив голову, медленно входил по порожкам моховского дома…» (Шолохов. Тихий Дон); «Тогда дверь, ведущая к высшей ступеньке Олимпийского пьедестала, захлопывалась для нее» («Комсомольская правда», 20 февраля 1968).

Зарегистрированы оба варианта в парах: заболочивать — забо-^ лачивать, заподозривать — заподазривать, задобривать — задабривать, обеспокоивать — обеспокапвать, обусловливать — обуславливать, опорочивать — опорачпвать, опорожнивать — опоражнивать, подморожпвать — подмораживать, подытоживать — подыта- жпвать, приурочивать — приурачпвать, подзадоривать — подзада- ривать, разрознивать — разразпивать, сдобривать — сдабривать, сосредоточивать — сосредотачивать, узаконивать — узакалнвать (но часто употребляется узаконятъ), уполномочивать — уполнома- чпвать, унавоживать — унаваживать, условливаться — уславливаться, удостоивать — удостаивать. Примеры с формами на -о: «Избегал Иван Петрович и принятых современными ему художниками, Левицким и Рокотовым, погрудных портретов — в них художники все свое внимание со-. средоточивали только на лице» (Ал. И. Кузнецов. Крепостные’ мастера) ; «Дело критики вовсе не сводится к тому, чтобы заниматься формальной унификацией понятий, отсекать одни и узаконивать другие» (У. Гуральник. Смех—оружие сильных); «Ведь это обусловливало бы переход всех природных богатств в руки алжирского народа…» («За рубежом», 1962, № 13). Форма с -а-: «Этим „Здравствуйте!“ я как бы сосредотачиваю на себе внимание зрителя» (Румянцев. На арене советского цирка); «Так его! Так его! — подзадоривали Менгли-Гирея русские воеводы» (О. Л. Дор. Русская история при варягах и ворягах); «Каналы… обваливаются, размываются водой, покрываются илом, зарастают камышами, земли заболачиваются» («Техника — молодежи», 1961, № 12) ; «Тощие, мытые пески ежегодно унаваживал нечистотами, которые растаскивал на собственной спине» (Л. Леонов. Скутаревский) ; «Мы сразу же уславливаемся: к родителям Юрия не доедем» («Огонек», 1961, № 25).

В письменных стилях, исполы-уются оба типа вариантов, причем, как правило, с преимущественным употреблением вариантов на.-о-. В устной речи предпочитаются формы с -а-. В книге К. G. Горбачевича «Изменение норм русского литературного языка» констатируется факт переосмысления нормы: «…варианты, с корневым а, хотя и реже встречаются в письменном языке, сейчас уже не могут быть забракованы как несоответствующие современной литературной норме» (Л., 1971, с. 226). Однако широкое обследование вариантов кратных глаголов убеждает в том, что процесс перехода разговорных форм с корневым -а- в разряд строго литературных, рекомендуемых и для письменной .речи, пока еще не завершился.

Л. К. ГРАУДИНА

Другие новости и статьи

« Фамилии в романе М. Шолохова «Тихий Дон»

Л. М. Леонидов о речи актера »

Запись создана: Пятница, 4 Февраль 2022 в 17:52 и находится в рубриках Новости.

метки: ,

Темы Обозника:

COVID-19 В.В. Головинский ВМФ Первая мировая война Р.А. Дорофеев Россия СССР Транспорт Шойгу армия архив война вооружение выплаты горючее денежное довольствие деньги жилье защита здоровье имущество история квартиры коррупция медикаменты медицина минобороны наука обеспечение обмундирование оборона образование обучение оружие охрана патриотизм пенсии подготовка помощь право призыв продовольствие расквартирование реформа русь сердюков служба спецоперация сталин строительство управление финансы флот эвакуация экономика

А Вы как думаете?  

Комментарии для сайта Cackle

СМИ "Обозник"

Эл №ФС77-45222 от 26 мая 2011 года

info@oboznik.ru

Самое важное

Подпишитесь на самое интересное

Социальные сети

Общение с друзьями

   Яндекс.Метрика